상세 컨텐츠

본문 제목

한국전쟁에 대한 모든 것 2(All About the Korean War 2)

역사 이야기

by NomadicAdventurer 2020. 6. 23. 18:51

본문

반응형

1950년 6월 25일 한국전쟁이 발발하였습니다. 1951년부터 휴전회담이 시작되었지만, 끝이 나지 않았습니다. 그러다 1953년 7월 27일 판문점에서 한국전쟁 휴전협정이 이루어졌습니다. 우리 국민 중에는 남북이 갈라질 것을 걱정해서 휴전을 반대하는 경우도 있었지만 휴전을 함으로써, 전쟁으로 인한 피해는 일단 줄일 수 있었습니다.

 

1950년 6월 25일, 북한의 기습 남침으로 우리 국군은 순식간에 낙동강까지 밀리게 되었습니다. 1950년 9월 15일, 맥아더 장군의 인천상륙작전을 시작으로 압록강까지 밀고 올라갔으나 중국군의 참전으로 다시 밀렸고 1951년 4월경에는 38선 부근에서 밀고 밀리는 상황을 반복하고 있었습니다. 1951년 6월 27일, 한국 정부는 분명하게 휴전회담을 반대하였지만 미국과 UN은 회담 개최를 서둘러 1951년 7월 10일, 북한군 지역인 개성에서 휴전회담이 개시되었습니다. 그 후에 회담 장소는 판문점으로 변경되었습니다. 휴전회담은 열렸지만 양쪽의 입장은 너무 달라 회담은 길어지게 되었습니다. 포로석방 문제에 대한 의견대립으로 회담은 8개월 동안 중단되기도 하였습니다. 1953년 3월 5일 소련의 스탈린이 죽자 북한은 회담을 다시 열 것을 제의하였습니다. 이후 회담의 속도가 빨라져서 1953년 4월 20일 협의로 부상 포로를 교환하였습니다.  1953년 6월 18일 새벽 2시, 이승만 대통령은 한국에 남고 싶은 북한의 포로들도 북한으로 무조건 보내라는 미국의 요구를 무시하고 남한에 남고 싶어 하는 일곱 군데 포로수용소에 수용되어 있던 27,389명의 반공포로를 석방하고 다음 날 추가로 2000명을 석방하였습니다. 드디어 1953년 7월 27일 오전 10시, 판문점에서 휴전을 반대한 한국군 대표가 빠진 채 UN군 대표, 북한군 대표 그리고 중국군 대표가 휴전협정문서에 서명함으로써 한국전쟁은 만 3년 2일만에 휴전이 되었습니다. 휴전이란 전쟁을 끝내는 것이 아니라 잠깐 쉰다는 뜻입니다. 그러므로 전쟁은 아직도 진행 중이라는 뜻입니다. 참혹한 전쟁이 더는 없어야겠습니다.

 



The Korean War broke out on June 25, 1950. The cease-fire talks began in 1951, but there was no end. Then, on July 27, 1953, the Korean War Armistice Agreement was signed at Panmunjom. Some Koreans opposed the cease-fire because they were worried that the two Koreas would be divided, but the truce allowed them to reduce the damage caused by the war for now.

On June 25, 1950, North Korea's surprise Invasion from North Korea quickly pushed our troops to the Nakdong River. On September 15, 1950, General MacArthur's Incheon Landing Operation, he pushed up the Yalu River, but was pushed back by the Chinese military's participation, and by April 1951, he was pushing and pushing again near the 38th parallel. On June 27, 1951, the South Korean government clearly opposed the cease-fire talks, but the United States and the United Nations rushed to hold the talks and on July 10, 1951, the North Korean military area of Kaesong began the armistice talks. After that, the venue of the talks was changed to Panmunjom. The cease-fire talks were held, but the two sides were so different that the talks were prolonged. Talks have been suspended for eight months due to conflicting views on the issue of the release of prisoners. When Stalin of the Soviet Union died on March 5, 1953, North Korea proposed to reopen the talks. Since then, the pace of the talks has increased, and we have exchanged prisoners of injury through consultation on April 20, 1953. At 2 a.m. on June 18, 1953, President Syngman Rhee released 27,389 prisoners held in seven concentration camps that he wanted to stay in South Korea, ignoring the U.S. demand that North Korean prisoners who wanted to stay in South Korea be sent to North Korea unconditionally, and released an additional 2,000 the following day. Finally, at 10 a.m. on July 27, 1953, the Korean War ended in three years and two days after the UN, the North Korean military and the Chinese military representatives signed the armistice document without the Korean military representatives who opposed the ceasefire at Panmunjom. A cease-fire means not ending a war, but taking a short break. Therefore, it means that the war is still going on. There should be no more terrible wars.

 

 

 

반응형

관련글 더보기